-
1 при посредстве
-
2 при посредстве
-
3 при посредстве
Русско-английский новый политехнический словарь > при посредстве
-
4 при посредстве
-
5 при посредстве
1) General subject: by means of, intermediately (кого-л., чего-л.)2) Mathematics: by virtue of, by way of, through, via -
6 при посредстве
through (smb.), thanks to (smb.) -
7 при посредстве никеля
Makarov: nickel-mediatedУниверсальный русско-английский словарь > при посредстве никеля
-
8 движение при посредстве промежуточных механизмов
Mechanic engineering: counter motionУниверсальный русско-английский словарь > движение при посредстве промежуточных механизмов
-
9 лицо, совершающее преступление при посредстве невиновного агента
Универсальный русско-английский словарь > лицо, совершающее преступление при посредстве невиновного агента
-
10 торможение при посредстве короткого замыкания
Automobile industry: short-circuit brakingУниверсальный русско-английский словарь > торможение при посредстве короткого замыкания
-
11 сбыт при посредстве маклера
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > сбыт при посредстве маклера
-
12 посредство посредств·о
при посредстве кого-л. — through smb., thanks to smb.
Russian-english dctionary of diplomacy > посредство посредств·о
-
13 _ЛАТИНСКИЕ СЛОВА И УСТОЙЧИВЫЕ СОЧЕТАНИЯ
ab abrupto — внезапно, сразу
ad arbitrium — произвольно, по усмотрению
ad finem — сокр. ad fin. до конца (страницы и т.п.)
ad interim — сокр. ad int., a.i. в течение некоторого времени; временный; на время
ad oculos — наглядно, воочию
ad verbum — буквально, дословно
alieni juris — несамостоятельный, находящийся под властью другого
Anno Domini — сокр. A.D. в такой-то год нашей эры
a posteriori — на основании опыта; задним числом
causa criminalis — повод к обвинению; уголовное дело
consensus — единодушие; консенсус; согласие
corpus delicti — состав преступления; вещественное доказательство
de facto — в действительности; на деле; фактически
dictum | ta — афоризм; изречение; мнение судьи
et alii — сокр. et al. и другие
ex commodo — в удобное время; по усмотрению
ex consilio — в результате обсуждения; по совету
ex post — задним числом; после, позже
exprompto — внезапно, неожиданно
ex proprio sinu — из самой сути; из самого существа
ex termino facto — немедленно; сразу
gratis — безвозмездно, даром; бескорыстно
ibidem — сокр. ib., ibid. там же (в сносках)
in absentia — без личного присутствия; в отсутствие
in brevi — вкратце, кратко
in esse — действительный, существующий
in extremis — в крайности; в последний момент
in fidem — по договорённости; по доверию
in grosso — в большом количестве, оптом
in margine — сокр. i.m. на полях
in mente — в сознании; в уме
in praesenti — в настоящее время, теперь
in puncto — относительно, что касается
in re — в действительности; фактически
in status quo — в состоянии, существующем теперь
ipsissima verba — слово в слово; совершенно точно
jus strictum — строгая законность; строгое право
justus titulus — законное основание (чего-л), правооснование
loco citato — сокр. loc.cit.; l.c. в цитированном месте
nota bene — сокр. NB заметь хорошо (отметка на полях книги и т.п.)
opus citatum — сокр. op.cit.; op.c. цитированное сочинение
persona non grata — нежелательное лицо, персона нон грата
prima facie — на первый взгляд; с первого раза
qui pro quo — одно вместо другого; путаница; смешение понятий
semper idem — всегда то же самое; одно и то же
sine jure — без права; незаконно
ubi non est lex, ibi non est transgressio — где нет закона, там нет и нарушения
via — через, при чьём-л посредстве
videlicet — сокр. viz а именно, то есть; например
quod erat demonstrandum — сокр. Q.E.D., q.e.d. что и требовалось доказать; само собой разумеется
strictissimo sensu — = stricto
Русско-английский юридический словарь > _ЛАТИНСКИЕ СЛОВА И УСТОЙЧИВЫЕ СОЧЕТАНИЯ
-
14 Латинские слова и устойчивые сочетания
ab abrupto — внезапно, сразу
ad arbitrium — произвольно, по усмотрению
ad finem — сокр. ad fin. до конца (страницы и т.п.)
ad interim — сокр. ad int., a.i. в течение некоторого времени; временный; на время
ad oculos — наглядно, воочию
ad verbum — буквально, дословно
alieni juris — несамостоятельный, находящийся под властью другого
Anno Domini — сокр. A.D. в такой-то год нашей эры
a posteriori — на основании опыта; задним числом
causa criminalis — повод к обвинению; уголовное дело
consensus — единодушие; консенсус; согласие
corpus delicti — состав преступления; вещественное доказательство
de facto — в действительности; на деле; фактически
dictum | ta — афоризм; изречение; мнение судьи
et alii — сокр. et al. и другие
ex commodo — в удобное время; по усмотрению
ex consilio — в результате обсуждения; по совету
ex post — задним числом; после, позже
exprompto — внезапно, неожиданно
ex proprio sinu — из самой сути; из самого существа
ex termino facto — немедленно; сразу
gratis — безвозмездно, даром; бескорыстно
ibidem — сокр. ib., ibid. там же (в сносках)
in absentia — без личного присутствия; в отсутствие
in brevi — вкратце, кратко
in esse — действительный, существующий
in extremis — в крайности; в последний момент
in fidem — по договорённости; по доверию
in grosso — в большом количестве, оптом
in margine — сокр. i.m. на полях
in mente — в сознании; в уме
in praesenti — в настоящее время, теперь
in puncto — относительно, что касается
in re — в действительности; фактически
in status quo — в состоянии, существующем теперь
ipsissima verba — слово в слово; совершенно точно
jus strictum — строгая законность; строгое право
justus titulus — законное основание (чего-л), правооснование
loco citato — сокр. loc.cit.; l.c. в цитированном месте
nota bene — сокр. NB заметь хорошо (отметка на полях книги и т.п.)
opus citatum — сокр. op.cit.; op.c. цитированное сочинение
persona non grata — нежелательное лицо, персона нон грата
prima facie — на первый взгляд; с первого раза
qui pro quo — одно вместо другого; путаница; смешение понятий
semper idem — всегда то же самое; одно и то же
sine jure — без права; незаконно
ubi non est lex, ibi non est transgressio — где нет закона, там нет и нарушения
via — через, при чьём-л посредстве
videlicet — сокр. viz а именно, то есть; например
quod erat demonstrandum — сокр. Q.E.D., q.e.d. что и требовалось доказать; само собой разумеется
strictissimo sensu — = stricto
Русско-английский юридический словарь > Латинские слова и устойчивые сочетания
-
15 посредство
с.при посредстве чего-л. — by means of smth.; through the instrumentality of smth.
через посредство, при посредстве кого-л. — thanks to smb.
-
16 с
1. предл с Рприйти́ с рабо́ты — to come (back) from work
убра́ть ва́зу со стола́ — to take the vase off the table
упа́сть с ле́стницы — to fall down the stairs
сойти́ с ре́льсов — to go off the rails, to be derailed
с головы́ до ног/до пят — from head to foot/to toe
с ле́вой стороны́ — on/to the right
сойти́ с авто́буса/по́езда — to get off the bus/train
2) при счёте on, per, fromпо́шлина с това́ра/со́бственности — duty on goods pl/property
получи́ть с кого-л де́ньги — to get money from sb
собира́ть по ты́сяче рубле́й с челове́ка — to collect a thousand r(у) ubles per person/head
урожа́й в 3 то́нны с гекта́ра — the yield of 3 tons per hectare
3) при обозначении источника from; ofко́пия с карти́ны — copy/ точная replica of a picture
перево́д с англи́йского — translation from English
4) на основании with5) по причине for, of, with; afterс ра́дости — for joy
сгора́ть со стыда́ — to burn with shame
умира́ть с го́лоду — to die of hunger/starvation, to starve
уста́ть с доро́ги — to be tired after a journey
6) при обозначении начала from, since, withначина́ть с кого/чего-л — to begin with sb/sth
с утра́ до ве́чера — from morning till night
с нача́ла до конца́ — from beginning to end
писа́ть с большо́й/ма́ленькой бу́квы — to write with a capital/a small letter
мы с не́ю знако́мы с де́тства — I have known her since childhood
2. предл с Тони́ встре́тились пять лет наза́д, и с тех пор он её не вида́л — they met five years ago and he hasn't seen her since
1) совместность действий and, withоте́ц с ма́терью — ( sb's) father and mother
взять с собо́й — to take/принести, привести, привезти to bring with one
взять с собо́й сестру́ — to take one's sister with one
я не взял с собо́й де́нег — I haven't got any money on me
связа́ть кого/что-л с кем/чем-л — to connect sb/sth
грани́чить с Фра́нцией — to border France
тако́е безрассу́дство грани́чит с безу́мием — such recklessness borders on madness
хлеб с ма́слом — bread and butter
пиро́г с мясно́й начи́нкой — meat pie
4) при посредстве by, on, with, viaс пе́рвой по́чтой — by first post
посла́ть запи́ску с курье́ром — to send a note by a messenger (boy)
уе́хать с пе́рвым по́ездом — to go/to leave by/on the earliest/first train
поспеши́ть с отъе́здом — to hurry one's departure, уехать поспешно to leave in a hurry
•- пробыть с месяц
- сколько с меня?
- с одной стороны, с другой стороны
- что с вами?
- с праздником!
- с Новым годом! -
17 с помощью
1) General subject: by (through) the instrumentality of (smb.) (при содействии, при посредстве, кого-л.), by dint of (чего-л.), (чьей-л.) thro' (smb.'s) help, (чьей-л.) through (smb.'s) help, through the use of, with the aid of, (чьей-л.) with the help of (smb.), by applying, courtesy of, by the means of, by means, by means of2) Latin: via3) Chemistry: using4) Construction: by use of5) Mathematics: we may reformulate the minimax quantity C with the aid of a useful piece of notation7) Economy: per8) Oil: with the help of9) Patents: throught the instrumentality of10) Makarov: assisted ( by), by, by dint of, by the agency, by the agency of, by the instrumentality of, by virtue of, by way of, due to, in virtue of, over, through, through the agency -
18 посредством
1. therewith2. via3. by4. by the agencyчерез; посредством — through the medium
с помощью; посредством; путем — through the use of
5. by virtue ofблагодаря; посредством; в силу; на основании — by virtue of
6. through7. through the agency8. through the use of9. by dint of10. by way ofв качестве; с целью; через; посредством; путем — by way of
11. dint12. through the medium13. by means ofпри помощи, посредством — by means of
14. in virtue of15. per16. means -
19 через посредство
при помощи, посредством — by means of
Русско-английский большой базовый словарь > через посредство
-
20 посредство
[lang name="Russian"]при помощи, посредством — by means of
- 1
- 2
См. также в других словарях:
При посредстве — ПОСРЕДСТВО, а, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
При Посредстве — предл.; с род. Употребляется при указании на что либо, являющееся средством или орудием какого либо действия; посредством чего либо, при помощи чего либо, каким либо способом, используя что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
при посредстве — предлог с Р … Орфографический словарь русского языка
при посредстве — см. посредство … Словарь многих выражений
осуществляемый при посредстве тарана — прил., кол во синонимов: 1 • таранный (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Ошибки наблюдений — при изучении астрономических явлений, при физических и химических опытах и других подобных случаях делают наблюдения, сопровождаемые измерениями пространственности, веса, времени, или же световыми и тепловыми. Никакое измерение не может иметь… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Колебательный разряд — При разряде какого либо наэлектризованного тела, конденсатора, лейденской банки или батареи, состоящей из нескольких таких банок, электрический ток, являющийся в проводнике, при посредстве которого производится разряд, имеет вполне определенное… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
посредство — при посредстве кого чего и через посредство кого чего. [Прохор] все старался воду в баню провести при посредстве архимедова винта, как в книжке вычитал, да не сумел (Шишков). Получив через посредство графа значительное место при одном из… … Словарь управления
Тюрьма — При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890 1907). Тюрьма в Латинской Америке … Википедия
Цепное правило — приём в старых учебниках арифметики для перевода мер одной системы в меры другой при посредстве третьей системы. Пример. Сколько вершков содержится в 3 футах, если 1 фут равен 12 дюймам, а 28 дюймов равны 16 вершкам? Для… … Большая советская энциклопедия
Статистика теоретическая — наука, занимающаяся изучением приемов систематического наблюдения над массовыми явлениями социальной жизни человека, составления численных их описаний и научной обработки этих описаний. Таким образом, теоретическая статистика есть наука… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона